il n’y a pas de veine ni liquide

Russian translation: (левое яичко) без венозной патологии и скопления жидкости

20:15 Apr 27, 2016
French to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Урология
French term or phrase: il n’y a pas de veine ni liquide
Коллеги, просьба помочь с переводом:

= il n’y a pas de veine ni liquide =

Контекст:

L’échographie scrotale montre deux testicules, à gauche il est peu dense, il n’y a pas de veine ni liquide.

Пояснение:

Отчет о медицинском осмотре уролога. Описание состояния простаты, половых органов.

Спасибо!
Natalia Sivkova
Russian Federation
Local time: 09:12
Russian translation:(левое яичко) без венозной патологии и скопления жидкости
Explanation:
Или, может, у вас еще больше контекста есть?
Так как простовато как-то написано, как для заключения врача....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-27 21:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

Есть ли там что-то о правом яичке?..
Selected response from:

Roman Sosenko
France
Local time: 08:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(левое яичко) без венозной патологии и скопления жидкости
Roman Sosenko


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(левое яичко) без венозной патологии и скопления жидкости


Explanation:
Или, может, у вас еще больше контекста есть?
Так как простовато как-то написано, как для заключения врача....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-27 21:32:16 GMT)
--------------------------------------------------

Есть ли там что-то о правом яичке?..


Roman Sosenko
France
Local time: 08:12
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Я думаю, может, речь идет о варикоцеле и гидроцеле, только почему-то не сами термины употреблены, а вот эти обычные слова "veine" и "liquide"?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search