pravomocnost

22:38 Apr 8, 2016
Czech to English translations [PRO]
Social Sciences - History
Czech term or phrase: pravomocnost
In an 1849 birth record from Southern Bohemia, the father of a child is listed as: “František Míka, sedlák, patř. k pravomocnosti V. Čišeck, syn Jana Míky…” The name "Čišeck" is cut off on the record, so I'm not sure if that name is complete or not. I'm also not sure if it's a person or place, since I'm not sure how to translate "pravomocnost." This František Míka was not listed as a "svobodník" (freeholder), like most of the others on the record. I can only guess that he "belonged to" a particular farmer as a subtenant or something of that nature? Any clues will be greatly appreciated!
Timoshka
Local time: 01:09



Discussion entries: 2





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search