joint

Italian translation: giuntura

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:joint
Italian translation:giuntura
Entered by: Lisa Jane

19:05 Dec 16, 2015
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Occhiali
English term or phrase: joint
Sto traducendo un documento su una linea di occhiali e ad un certo punto vengono descritte le varie parti che compongono un paio di occhiali.

Non posso riportare la figura, comunque ci sono il termine hinge (che però indica una parte nel mezzo dell'asticella) e poi il termine joint che dovrebbe corrispondere alla cerniera.

Ora, di solito hinge viene tradotto con "cerniera", ma allora come si potrebbe tradurre joint? E perché nella figura hinge è indicato nel mezzo dell'asticella?

Grazie mille
Vertaling Centraal
Italy
Local time: 03:06
giuntura
Explanation:
a suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-12-16 19:20:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://ilmioamicoottico.blogspot.it/2013/01/manutenzione-2-o...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-12-16 19:20:57 GMT)
--------------------------------------------------

-Controllare le viti
Verificare che siano in sede e ben avvitate quelle che bloccano la lente.
Controllare anche quelle sulla giuntura dell'asta devono essere in sede ma non troppo strette! Se si irrigidisce il movimento dell'asta si mette sotto sforzo la giuntura che rischia di rompersi.
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 03:06
Grading comment
Grazie, credo prorpio che sia la soluzione migliore!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1giuntura
Lisa Jane
Summary of reference entries provided
dandamesh

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
giuntura


Explanation:
a suggestion...

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2015-12-16 19:20:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://ilmioamicoottico.blogspot.it/2013/01/manutenzione-2-o...

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2015-12-16 19:20:57 GMT)
--------------------------------------------------

-Controllare le viti
Verificare che siano in sede e ben avvitate quelle che bloccano la lente.
Controllare anche quelle sulla giuntura dell'asta devono essere in sede ma non troppo strette! Se si irrigidisce il movimento dell'asta si mette sotto sforzo la giuntura che rischia di rompersi.


Lisa Jane
Italy
Local time: 03:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 200
Grading comment
Grazie, credo prorpio che sia la soluzione migliore!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh: penso che non sia un termine tecnico, indica dove la cerniera si unisce all'asticella, la cerniera ha una certa lunghezza, non è nel mezzo dell'asta http://www.sunglasswarehouse.com/blog/sunglasses-diagram/
1 hr
  -> Thank you Danda!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference

Reference information:
questo brevetto mi sembra interessante anche se non riuscendo ad ingrandire le immagini purtroppo non distinguo molto


    Reference: http://www.google.com/patents/EP0457026A2?cl=en
dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 360
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search