Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
mittlerer und schwerer Einsatz
French translation:
série moyenne et lourde
Added to glossary by
Julie Tenier
This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 27, 2015 07:50
8 yrs ago
German term
\"für den mittleren und schweren Einsatz\"
German to French
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Hydraulische Pumpen / Katalog
Hallo allerseits,
irgendwie verstehe ich schon, was damit gemeint ist, ich finde aber keinen passenden Ausdruck dafür. Sagt man "utilisation , moyenne et lourde" bzw. "légère"? "utilisation industrielle" wäre eine Idee, aber was wäre dann für die anderen Einsatzbereiche?
hier den kompletten Satz:
"Hydraulikpumpe für den mittleren und schweren Einsatz in Schrägachsenbaureihe."
Danke im Voraus für eure/Ihre Anregungen.
irgendwie verstehe ich schon, was damit gemeint ist, ich finde aber keinen passenden Ausdruck dafür. Sagt man "utilisation , moyenne et lourde" bzw. "légère"? "utilisation industrielle" wäre eine Idee, aber was wäre dann für die anderen Einsatzbereiche?
hier den kompletten Satz:
"Hydraulikpumpe für den mittleren und schweren Einsatz in Schrägachsenbaureihe."
Danke im Voraus für eure/Ihre Anregungen.
Change log
Oct 28, 2015 09:13: Julie Tenier Created KOG entry
Discussion
Je suppose que "medium duty" correspond à "série intermédiaire"
"Hochdruckhydraulikpumpe für den schweren LKW-Einsatz in Schrägachsenbaureihe."