situazioni esaurite

11:26 Jun 18, 2015
Italian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Court decision on entitlement to Italian citizenship
Italian term or phrase: situazioni esaurite
Court decision granting citizenship to a person whose great grandmother had been Italian but her children were not automatically granted citizenship because the g.g.grandmother had emigrated to Peru and law 555 of 1912 did not allow children of citizens born abroad to automatically accede to citizenship of the mother. Now the great great grandson is claiming Italian citizenship since this law has been declared unconstitutional (in the part that concerns this issue).

"Il quadro normativo si completa con la lettura del principio interpretativo affermato dalla Corte di Cassazione, da ultimo Cass. sez. U. n. 4466 e 4467 del 2009, secondo cui, in virtù dell'intervento additivo dovuto alla citata sentenza della Corte Costituzionale, lo stato di cittadinanza deve esere riconosciuto in via giudiziaria (e anche a prescindere da una esplicita dichiarazione di volontà resa dall'interessata), anche al figlio legittimo di madre cittadina nato prima dell'entrata in vigore della Costituzione, attesi i caratteri di assolutezza, originarietà, indisponibilità ed imprescrittibilità dello status civitatis, in quanto qualità della person, rispetto alla quale non puo' applicarsi la cetegoria delle *** 'situazioni esaurite' ***, come tali insensibili all'efficacia naturalmente retroattiva delle pronunce di incostituzionalità, se non quando essa sia stata oggetto di un accertamento contenuto in una sentenza passata in giudicato."

Sorry about the length of this citation but it's all one sentence, believe it or not! So does anyone know what these 'situazioni esaurite' are (obviously not time-barred since this is mentioned elsewhere (imprescrittibilità))? If so, would appreciate an explanation and a suggested translation (perhaps there is an officially accepted term in English for this phrase?). Many thanks
suewiddicombe
United Kingdom
Local time: 06:07


Summary of answers provided
5inapplicable retroactivity
Aurie Escobar Ramsey


Discussion entries: 3





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
inapplicable retroactivity


Explanation:
Here is an extract from a verdict wherein the concept is explained, in a Constitutional context such as your case:

"L'efficacia retroattiva della sentenza dichiarativa dell'illegittimità costituzionale di norma di legge non si estende ai rapporti esauriti, ossia a quei rapporti che, sorti precedentemente alla pronuncia della Corte Costituzionale, abbiano dato luogo a situazioni giuridiche ormai consolidate ed intangibili in virtù del passaggio in giudicato di decisioni giudiziali, della definitività di provvedimenti amministrativi non più impugnabili, del completo esaurimento degli effetti di atti negoziali, del decorso dei termini di prescrizione o decadenza, ovvero del compimento di altri atti o fatti rilevanti sul piano sostanziale o processuale. (Trib. Roma 14 febbraio 1995)".

Here is the use of the term in English:

The original unamended law was also not sufficiently incompatible with the system or unfair as to justify retroactivity. Neither of the two interpretations (applicability or inapplicability of § 8b sec. 3 KStG to investment companies) is mandated by the Constitution.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-06-18 16:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, it's quite a mess, but the sentence takes you throughout the whole deliberation process and how one must go about claiming citzenship under circumstances prior to the constitutional reform. It seems that this is the part where they explain that despite the fact that constitution was changed and now allows passing on citizenship, it is not applicable retroactively unless through a court decision. That's the gist. The first piece applies this notion to the civil status concerning nationality, and the second piece applies this notion (again), but to the actual person, and concludes the same thing. Does this help at all?


    Reference: http://www.diritto.it/materiali/costituzionale/ludovici.html
    Reference: http://www.bundesverfassungsgericht.de/SharedDocs/Pressemitt...
Aurie Escobar Ramsey
Panama
Local time: 00:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Hells bells, what a dog's breakfast! Thanks, esco, and thanks, Phil, but I really don't know what to make of this. I can't translate "situazioni esaurite" by "inapplicable retroactivity" although I see what you mean (situations that continue to be applicable regardless of changes in the law in the meantime) (have I understood correctly?) but what on earth does the whole sentence MEAN? I know I'm asking a lot but I am totally befuddled. Does it meant that the "situazioni esaurite" (whatever they are) aren't subject to retroactive rulings of unconstitutionality unless there is some case law to support them? Anyway, thanks for your help - it'll certainly be of use to some future translators coming across the term but I am still totally confused. If I get any client feedback, I'll post it to add to the confusion!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: I don't follow this. Surely retroactivity is retroattività? And why the reference to German law?
12 mins
  -> OK, so in the third-last line of the source text, there is reference to the retroactivity of the constitutional provision that originally forbade citizenship from being passed on. The reference to German law is because it is a civil law jurisdiction.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search