May 18, 2015 16:18
8 yrs ago
1 viewer *
English term

non-core take-up

English to Spanish Bus/Financial Finance (general) Finanzas
Hola a todos,

Este es el párrafo:

A high level of non-core take-up
by non-traditional occupiers has
resulted in the muted growth of
average Grade A rents, which are
up just 1.7% on Q4 2012.

¿Alguna idea de la traducción de non-core take-up?

¡Muchas gracias

Proposed translations

12 hrs
Selected

aceptación que no es firme

Se firma y acepta un contrato de renta o de compra/venta de un inmueble que luego se cancela por alguna razón, normalmente por la falta de liquidez de la parte compradora o arrendataria. Si se habla de rentas de inmuebles grado "A" que son caros, es común que un cliente se ilusione y luego se le rechaza por considerarse fuera de su nivel ecónomico o de ingresos.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search