Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Echtgeldzahlungen
English translation:
valid payments
Added to glossary by
William Stein
Nov 28, 2003 19:10
20 yrs ago
1 viewer *
German term
Echtgeldzahlungen
German to English
Bus/Financial
Internet, e-Commerce
E-commerce
I guess this means they don't accept Monopoly money, but does anybody know the precise meaning (and translation)?:
Als Neukunden gelten jene Kunden, die noch über kein Konto bei der Gesellschaft [oder bei sonstigen zum YY-Konzern gehörenden Unternehmen] verfügen und die durch den vom Vertragspartner auf seiner Website angebrachten Link zur Website der Gesellschaft gelangen, sich bei der Gesellschaft ordnungsgemäß registrieren und Echtgeldzahlungen auf ihr Konto leisten.
Als Neukunden gelten jene Kunden, die noch über kein Konto bei der Gesellschaft [oder bei sonstigen zum YY-Konzern gehörenden Unternehmen] verfügen und die durch den vom Vertragspartner auf seiner Website angebrachten Link zur Website der Gesellschaft gelangen, sich bei der Gesellschaft ordnungsgemäß registrieren und Echtgeldzahlungen auf ihr Konto leisten.
Proposed translations
(English)
3 | valid payments | Armorel Young |
4 +2 | real money deposits | Hartweg |
5 +1 | payments in cash | Pablo Grosschmid |
4 | actual fund transfer / deposit | szilard |
Proposed translations
23 mins
Selected
valid payments
My business dictionary gives "good money" for echtes Geld, but I don't feel too happy with that, so suggest valid payments as an alternative.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "It's a tough choice, but I think the company is trying to cover itself in case the payment is cancelled rather than referring to a specific mode of payment."
+2
26 mins
real money deposits
vs. digital money
Beim Modell der elektronischen Währung kauft der Benutzer elektronische Währungszertifikate von einem Währungsserver. Er zahlt diese Zertifikate durch die Abrechnung von einem zuvor eingerichteten Konto auf dem Währungsservers, durch eine Kreditkartenzahlung, elektronische Schecks oder reales Geld, welches z.B. über einen umgekehrten Geldautomaten angenommen werden kann. Findet eine elektronischen Währungsemission durch den Währungsserver an den Benutzer statt, dann entspricht der Betrag dieser elektronischen Währung den gleichen Betrag, der vorher eingezahlt wurde. Eine Transaktion mit elektronischen Geld kann dann bei einer Privatperson, einem Händler oder einem anderen Dienstleistungsunternehmen getätigt werden. Die Geschäftspartner lassen ihrerseits die Zertifikate auf ihr Konto gutschreiben.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-28 19:44:00 (GMT)
--------------------------------------------------
or you could perhaps also use \"holder of a traditional banking account\"
Beim Modell der elektronischen Währung kauft der Benutzer elektronische Währungszertifikate von einem Währungsserver. Er zahlt diese Zertifikate durch die Abrechnung von einem zuvor eingerichteten Konto auf dem Währungsservers, durch eine Kreditkartenzahlung, elektronische Schecks oder reales Geld, welches z.B. über einen umgekehrten Geldautomaten angenommen werden kann. Findet eine elektronischen Währungsemission durch den Währungsserver an den Benutzer statt, dann entspricht der Betrag dieser elektronischen Währung den gleichen Betrag, der vorher eingezahlt wurde. Eine Transaktion mit elektronischen Geld kann dann bei einer Privatperson, einem Händler oder einem anderen Dienstleistungsunternehmen getätigt werden. Die Geschäftspartner lassen ihrerseits die Zertifikate auf ihr Konto gutschreiben.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-28 19:44:00 (GMT)
--------------------------------------------------
or you could perhaps also use \"holder of a traditional banking account\"
3 hrs
actual fund transfer / deposit
Maybe like this?
+1
12 hrs
payments in cash
since any means of payment is nowadays called Geld, Echt- should mean hard cash
Something went wrong...