19:13 Mar 4, 2015 |
German to French translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / déclaration d'impôts allemande, "Anlage EÜR" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
prélèvements (apports) |
|
14 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: prélèvements (apports) Reference information: y compris en nature, en prestations, pour l'usage privé que le contribuable a effectués durant l'exercice: Entnahmen sind nach der Definition von § 4 Abs. 1 Satz 2 EStG alle Wirtschaftsgüter (Barentnahmen, Waren, Erzeugnisse, Nutzungen und Leistungen), die der Steuerpflichtige dem Betrieb für sich, für seinen Haushalt oder für andere betriebsfremde Zwecke im Laufe des Wirtschaftsjahrs entnommen hat. Hiernach ist zu unterscheiden zwischen: Sach- oder Substanzentnahmen (Entnahmen von Wirtschaftsgütern), Entnahmen von Nutzungen und Entnahmen von Leistungen. voir ici: http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.