GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:54 Jan 9, 2015 |
French to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Etau d'établi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 00:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | bovenkant van de slede |
| ||
3 | draadspindelkop |
|
bovenkant van de slede Explanation: Kluwer F-N: coulisse de moule > matrijsslede |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
draadspindelkop Explanation: Eigenlijk letterlijk het uiteinde van de geleiderail, -flens of -baan van de bankschroef, dat wil zeggen de bus waarin de bankschroefspil/draadspil/draadspindel draait. Cf.: « Grand dégagement latéral des mâchoires par rapport à la coulisse permettant le serrage vertical des pièces sur les cotés. Tête de coulisse forgée. [...] Coulisse prismatique en acier au manganèse à haute limite élastique. » ˮDrop-forged front part. […] Large vertical clamping capacity thanks to the narrowness of the slide in regards to the jaws width. […] Manganesium-steel prismatic slide.ˮ (http://www.sermax.fr/_gfx/catalogue_sermax_2012.pdf) “Door het toegepaste, slanke maar uiterst stabiele en gesmede geleiderailsysteem ontstaat een grote diepspanmogelijkheid” “Door ingebouwde dubbele prismageleiding geen vervuiling of beschadiging van de grote, vierzijdig nabewerkte geleidebanen.” (http://www.schraubstock.de/nl/bankschroeven/bankschroef/bw/1... « Les coulisseaux de guidage matricés tiennent les glissières au double guidage intérieur à prismes exactement sur la trajectoire. » (http://www.schraubstock.de/uploads/tx_wzproducts/Brockhaus_H... “De mechanisch gesmede geleideflenzen houden de verplaatsing van de (van geslepen banen voorziene) inwendig functionerende prismageleiderail exact op koers.” (http://www.schraubstock.de/uploads/tx_wzproducts/Brockhaus_H... « Avec coulisse de guidage ajustable brevetée. » (http://media.wuerth.com/stmedia/shop/catalogpages/LANG_de/14... “Met gepatenteerde nastelbare contrarail” (http://www.wurth.nl/bladen/07_Handgereedschap.pdf Dat het de draadspindel is die met zijn kop uit de geleiderail steekt, zou hier echter de vertaling 'draadspindelkop' kunnen rechtvaardigen. De coulisse in 'tête de coulisse' lijkt een totum pro parte te zijn. Bij de fabricage van een bankschroef wordt namelijk de sleutel in de spil gestoken. In de hiernavolgende uitleg heeft 'coulisse' de betekenis van 'spil' (draadspindel): « La fabrication d’un étau en quelques mots Un étau est composé d’une cage (la partie fixe), d’une coulisse (la partie mobile), d’une vis de serrage et de mors. » « 4ème étape : La tête de coulisse est soudée […]» « 6ème étape : La vis est insérée dans la coulisse […]» (http://it4v6.interactiv-doc.fr/catalogues/Dolex_Catalogue_20... (Voor het onderscheid tussen bankschroefbus, -spil en -sleutel, zie: https://books.google.nl/books?id=MGHgnG0IS-4C&pg=PA1888&lpg=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.