Glossary entry

Greek term or phrase:

Κλείεται η χρήση του 1987 καταχωρήθηκε μια πράξη

English translation:

The document is recorded under the year 1987

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-11-17 21:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 14, 2014 16:14
9 yrs ago
2 viewers *
Greek term

Κλείεται η χρήση του 1987 καταχωρήθηκε μια πράξη

Greek to English Other Government / Politics
Γνωρίζει κανείς πως θα μπορούσε να μεταφραστεί το Κλείεται η χρήση του 1987 καταχωρήθηκε μια πράξη ?
Η συγκεκριμένη φράση βρίσκεται σε μια ληξιαρχική πράξη γλαμου.
Ευχαριστώ.

Proposed translations

1 hr
Selected

The document is recorded under the year 1987

Δεν ξέρω γιατί το κείμενο έχει δύο ρήματα, "κλείεται" και "καταχωρήθηκε".
"Κλέιεται" φαίνεται να ΄ναι καθαρεύοσα για "κλήνεται".

Προσφέρω τη προτάσή μου ελλείψει καλύτερης λύσης.

Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ,μάλλον αυτό εννοεί ότι δηλαδή μετά το 1987 το ληξιαρχείο καταχώρησε το έγγραφο αφού έκλεισε τα βιβλία του για τη χρονιά .
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Μάλλον αυτό εννοεί ότι δηλαδή μετά το τέλος του 1987 έκλεισαν τα βιβλία του ληξιαρχείου.Ευχαριστώ πολύ."

Reference comments

2 hrs
Reference:

Το "κλείεται η χρηση του 1987" σημαίνει κατά το ετος 1987;
Note from asker:
Νομίζω ότι εννοεί ότι μετά το τέλος του 1987 έκλεισαν τα βιβλία του ληξιαρχείου
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search