fakas

English translation: uncool / not cool

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:fakas
English translation:uncool / not cool
Entered by: Arabic & More

21:33 Feb 10, 2014
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: fakas
Country: Egypt

I know that fakas means "forget about it" in many cases, but what if it is used to describe a person or a city (as below)? Is this the same word (fakas / faksana)?

About a person:
bsra7a shakloo fakasss
w 2fksilooo

About the city of Alexandria:
kda kda 2skndria dih faksanaa bnnzlha bal 7oob
Arabic & More
Jordan
not cool
Explanation:
HTH
Selected response from:

Saleh Dardeer
Grading comment
Thanks again for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2not cool
Saleh Dardeer


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
not cool


Explanation:
HTH

Saleh Dardeer
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 196
Grading comment
Thanks again for your help!
Notes to answerer
Asker: A cool answer...thanks for your help.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samaa Zeitoun: Good choice!
6 hrs
  -> Many thanks, Sister Samaa!

agree  Howaida Emad
12 hrs
  -> Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search