GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:00 Nov 6, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / spirale per embolizzazione | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Federica Borgini Italy Local time: 03:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | presa |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
presa per far leva |
|
presa Explanation: una buona presa Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/medical%3A_inst... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 mins |
Reference: presa per far leva Reference information: Any mechanical hold, or advantage, applied to the raising or removing of heavy bodies, as by a lever, a tackle, capstan, and the like; also, the apparatus, tackle, or device by which the advantage is gained. "A politician, to do great things, looks for a power what our workmen call a purchase." (Burke) Reference: http://www.mondofacto.com/facts/dictionary?purchase |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.