May 29, 2001 08:46
22 yrs ago
term
Erwiderungslast
Non-PRO
English
Law/Patents
Bei einem solchen unsubstantiierten und in sich widersprüchlichen Vorbringen fehlt es an jeglicher Erwiderungslast seitens der Verfügungsklägerin.
Bedeutet dies, dass man von der Verfügungsklägerin nicht erwarten kann, dass sie auf einen solchen "Unsinn" eine Antwort gibt?
Bedeutet dies, dass man von der Verfügungsklägerin nicht erwarten kann, dass sie auf einen solchen "Unsinn" eine Antwort gibt?
Proposed translations
(English)
0 | burden to respond | Beate Boudro (X) |
0 | Burden of response | Muhammad Riedinger |
0 | Burden of reply | Nia Foster |
0 | rebuttal | Vesna Zivcic |
Proposed translations
42 mins
Selected
burden to respond
Grundsaetzlich muss eine Partei im Rechtsstreit zu den Behauptungen der anderen Partei Stellung nehmen (der Partei obliegt damit die Erwiderungslast), ansonsten werden diese Behauptungen als unstreitig und damit als zugestanden erachtet. Wenn eine Partei unsubstantiiert oder widerspruechlich vortraegt, dann bedeutet das, dass die andere Partei, wenn sie nicht darauf antwortet, keine Gefahr laeuft, dass diese Behauptungen als unstreitig und zugestanden angesehen werden.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot
"
17 mins
Burden of response
Ja, das kommt ziemlich hin.
Sie braucht sich nicht zu rechtfertigen.
Sie braucht sich nicht zu rechtfertigen.
Reference:
17 mins
Burden of reply
Erwiderung = reply, answer
last = burden
eg. instead of putting the burden of
reply on the landlord, etc
last = burden
eg. instead of putting the burden of
reply on the landlord, etc
Reference:
1 hr
rebuttal
absence of rebuttal
Civil Action No. 97-0884 PLAINTIFF'S REBUTTAL TO OPPOSITION TO PLAINTIFF'S MOTION TO STAY PROCEEDINGS REQUESTED UNDER ...
Civil Action No. 97-0884 PLAINTIFF'S REBUTTAL TO OPPOSITION TO PLAINTIFF'S MOTION TO STAY PROCEEDINGS REQUESTED UNDER ...
Something went wrong...