GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:45 Sep 25, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Other / Innovation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vadim Ivankov & Anna Ivankova Russian Federation Local time: 18:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | рывок за рывком |
| ||
3 | Как организовать прорыв |
| ||
2 +1 | на пути к прорыву |
|
building for breakthroughs рывок за рывком Explanation: готовим почву для броска |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
building for breakthroughs Как организовать прорыв Explanation: Но поскольку это исследовательская работа, то надо сухо и по-деловому: Опыт осуществления (достижения) прорывов |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
building for breakthroughs на пути к прорыву Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 23 час (2013-09-26 06:51:23 GMT) -------------------------------------------------- Очень рад помочь вам с удачным вариантом! =) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.