This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 11, 2013 14:16
10 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Resistencia a la coronación

Spanish to French Tech/Engineering Medical: Dentistry
Il s'agit de tests mécaniques réalisés sur des implants dentaires.

El ensayo consistió en incrementar el torque aplicado progresivamente hasta la coronación del hexágono del implante.

Tabla 2. Resultados de resistencia a la torsión de los implantes.
Ensayo 1 / 2 / 3 / etc.
Resistencia a la coronación 1.6 Nm / 1.6 Nm / 1.8 Nm / etc.


Merci !!
Proposed translations (French)
4 Résistance à la coronne

Discussion

Aurélie DANIEL (asker) Jul 12, 2013:
Merci Ohan, mais coronación fait référence à l'effet produit sur l'implant par la torsion.
Voici une autre occurrence, qui précise encore plus le contexte :
Para realizar los ensayos de torsión se atornilló al extremo libre de los implantes dentales un transportador (fig. 5) a fin de determinar el par necesario para coronar el hexágono del implante.

Je pense que coronación est un type de rupture.

Proposed translations

8 hrs

Résistance à la coronne

Voir le lien ci-bas.
Cordialement

--------------------------------------------------
Note added at 8 horas (2013-07-11 22:19:58 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon: couronne!!!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search