Zuständigkeitsanpassungsgesetz

Russian translation: Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Zuständigkeitsanpassungsgesetz
Russian translation:Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями
Entered by: Olga Peschta (X)

07:59 Jun 22, 2013
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / банки
German term or phrase: Zuständigkeitsanpassungsgesetz
Zuständigkeitsanpassungsgesetz vom 18. März 1975
tschingite
Russian Federation
Local time: 14:38
Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями
Explanation:
Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями и наименованием органов федерального правительства

--------------------------------------------------
Note added at 53 Min. (2013-06-22 08:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gesetze-im-internet.de/zustanpg_2002/BJNR31651000...

--------------------------------------------------
Note added at 54 Min. (2013-06-22 08:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gesetze-im-internet.de/zustanpg_2002/BJNR31651000...
Selected response from:

Olga Peschta (X)
Local time: 13:38
Grading comment
Спасибо еще раз!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями
Olga Peschta (X)


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями


Explanation:
Закон о приведении законодательства в соответствие с изменившимися полномочиями и наименованием органов федерального правительства

--------------------------------------------------
Note added at 53 Min. (2013-06-22 08:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gesetze-im-internet.de/zustanpg_2002/BJNR31651000...

--------------------------------------------------
Note added at 54 Min. (2013-06-22 08:53:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gesetze-im-internet.de/zustanpg_2002/BJNR31651000...

Olga Peschta (X)
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 23
Grading comment
Спасибо еще раз!
Notes to answerer
Asker: спасибо большое, а ссылку дадите?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search