04:58 May 14, 2013 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marc Brunet Australia Local time: 14:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | "liquid wedging power" |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
"liquid wedging power" Explanation: See discussion 1 below. Actually reading the passage you supplied introducing this phrase in quotation marks, would be tempted to adopt a more commercial marketing style to render it, i.e. more dynamic and spectacular as above. After all, this is an advertisement or commercial press release kit/ communique, isn't it? Example sentence(s):
Reference: http://www.heisei1.com/jog_method/interval.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.