Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
without wear
Portuguese translation:
sem gibe, sem cambar as velar
Added to glossary by
Kevin Freyburg
Dec 3, 2012 12:49
11 yrs ago
English term
without wear
English to Portuguese
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
sails description
... letting the weather jib fly across to leeward when the sails set together without wear.
Não me parece ser desgaste.
Sempre daquele texto escrito por não 'língua materna'.
agradeço desde já.
Não me parece ser desgaste.
Sempre daquele texto escrito por não 'língua materna'.
agradeço desde já.
Proposed translations
(Portuguese)
5 +1 | sem gibe, sem cambar as velar | Kevin Freyburg |
Change log
Dec 6, 2012 10:58: Kevin Freyburg Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
sem gibe, sem cambar as velar
wear = To haul about to an opposite tack by jibing.
A jibe or gybe is a sailing maneuver where a sailing vessel (which is sailing in the same direction as the wind) turns its stern through the wind, such that the wind direction changes from one side of the boat to the other. This maneuver is also called wearing ship.
A jibe or gybe is a sailing maneuver where a sailing vessel (which is sailing in the same direction as the wind) turns its stern through the wind, such that the wind direction changes from one side of the boat to the other. This maneuver is also called wearing ship.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Marlene Curtis
: Ótimo! I envy you, I love the sea!
44 mins
|
Thanks Marlene, being a yachtsman does help!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grato, skipper!"
Discussion