wrap-up show

Italian translation: show/spettacolo riepilogativo

17:48 Nov 19, 2012
English to Italian translations [PRO]
Telecom(munications) / Televisione
English term or phrase: wrap-up show
- the “wrap up” can be an effective way of using key characters, allowing viewers to catch up with the
action and even preview upcoming episodes.

A wrap up show in which a peripheral character from the show - the toilet attendant from the nightclub -
discusses events from the show (and has her own misadventures in the meantime).
Giovanna Pistillo
Local time: 02:33
Italian translation:show/spettacolo riepilogativo
Explanation:
.
Selected response from:

Roberta Martinelli
Italy
Local time: 02:33
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4show/spettacolo riepilogativo
Roberta Martinelli
Summary of reference entries provided
hai controllato i precedenti Kudoz?
Sarah Jane Webb

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
show/spettacolo riepilogativo


Explanation:
.

Roberta Martinelli
Italy
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs peer agreement (net): +1
Reference: hai controllato i precedenti Kudoz?

Reference information:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/marketing/40130...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-11-20 07:59:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://ita.proz.com/kudoz/english_to_italian/marketing/20227...

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-11-20 08:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/telecommunicati...

Sarah Jane Webb
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Danila Moro: wow! addidittura tre!
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search