CERF

English translation: It doesn't matter what it stands for.

17:39 Oct 22, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical Trial
Spanish term or phrase: CERF
This appears at the beginning of an Ethics Committee letter written in Colombia.

"Bogotá, Enero 1 de 2012
CERF 4056 - AÑO 2012

Referencie al CERF para cualquier solicitud"

I appreciate your help!
Hinanit Glazer
Canada
Local time: 20:45
English translation:It doesn't matter what it stands for.
Explanation:
I would just translate it as "Please quote CERF 4056 in all correspondence". CE is probably "comisión ética", and RF could be ref.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-10-22 17:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Please quote the above reference" would be better.
Selected response from:

philgoddard
United States
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3It doesn't matter what it stands for.
philgoddard


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
It doesn't matter what it stands for.


Explanation:
I would just translate it as "Please quote CERF 4056 in all correspondence". CE is probably "comisión ética", and RF could be ref.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2012-10-22 17:58:09 GMT)
--------------------------------------------------

"Please quote the above reference" would be better.

philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 80
Notes to answerer
Asker: You are totally right! The institution's name is Riesgo de Fractura SA so it definitely sounds like CERF stands for Comité de Ética Riesgo de Fractura. I don't know why I didn't think of it, but I'm very glad that you did! Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Charles Davis
18 mins

agree  lorenab23
4 hrs

agree  Bozena Elizabeth Jablonski
1212 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search