Sep 10, 2012 07:17
11 yrs ago
Portuguese term

armada

Portuguese to Italian Medical Medical: Dentistry Fattura
All'inizio della fattura per prestazioni dentali:

Nome: XXX
Beneficiario ADM: XXXXX
Régime: Normal
Ramo: Armada
Validade: XXXXXXXX

Aiuto con il termine ARMADA.

Forse Protesi??

Grazie
Proposed translations (Italian)
4 Forze Armate

Discussion

Marzia Bondoli (asker) Sep 10, 2012:
Obrigado Massimiliano!
Marzia Bondoli (asker) Sep 10, 2012:
Obrigado Teresa!
Massimiliano Rossi Sep 10, 2012:
anche io come Teresa credo sì tratti di marina militare
Parece-me que quer dizer que o beneficiário trabalha na marinha de guerra (armada)...
Marzia Bondoli (asker) Sep 10, 2012:
Obrigada pela resposta Teresa. Trata-se uma nota fiscal para uma ablação de quistos dentária. Infelizmente não tenho outros detalhes...
Será no sentido de ramo das forças armadas? Mais contexto...

Proposed translations

13 hrs
Selected

Forze Armate

Como não foi especificado qual é o ramo das Forças Armadas que pertence o paciente eu traduziria _Forze Armate_
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search