KudoZ question not available

Romanian translation: reducerea depozitelor,rezervelor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:destocking
Romanian translation:reducerea depozitelor,rezervelor
Entered by: Alexandranow

11:33 Sep 1, 2012
English to Romanian translations [PRO]
Agriculture / Drought assesment
English term or phrase: destocking
The existence of a disaster risk preparedness and awareness system could have accounted for improved management of the crisis, including reducing destocking, while agricultural producers having improved knowledge and awareness could have contributed to a reduced impact on yields.
Diana Loznean
Local time: 02:31
reducerea depozitelor,rezervelor
Explanation:
destocking- reducerea rezervelor, rezervelor ( acțiuni, stocuri, capital)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-01 13:39:50 GMT)
--------------------------------------------------

destock [diːˈstɒk]
vb
(Business / Commerce) (of a retailer) to reduce the amount of stock held or cease to stock certain products
the free dictionary


poate chiar înceta stocarea
Selected response from:

Alexandranow
Romania
Local time: 02:31
Grading comment
Multumesc, dar de fapt merge vorba despre agricultura
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1reducerea depozitelor,rezervelor
Alexandranow


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
reducerea depozitelor,rezervelor


Explanation:
destocking- reducerea rezervelor, rezervelor ( acțiuni, stocuri, capital)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-09-01 13:39:50 GMT)
--------------------------------------------------

destock [diːˈstɒk]
vb
(Business / Commerce) (of a retailer) to reduce the amount of stock held or cease to stock certain products
the free dictionary


poate chiar înceta stocarea

Alexandranow
Romania
Local time: 02:31
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 1
Grading comment
Multumesc, dar de fapt merge vorba despre agricultura

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RODICA CIOBANU
12 mins
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search