ProZ.com virtual conference for remote interpreters

Discover how to become a successful remote interpreter with ProZ.com’s remote interpreting conference!

Click for Full Participation

Glossary entry

German term or phrase:

Einrede der Dürftigkeit

Polish translation:

zarzut niedostatku

Added to glossary by Malgorzata Kozarzewska
Jul 30, 2003 16:16
20 yrs ago
German term

Einrede der Dürftigkeit

Non-PRO German to Polish Law/Patents
Einrede der Dürftigkeit
Rechtspolnisch Köbler
podaje "zarzut marnosci"
chodzi tu o spadek
dziekuje
Proposed translations (Polish)
3 +3 zarzut niedostatku

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

zarzut niedostatku

Dürftigkeit wg slownika Skibickiego - niedostatek, skaposc
Peer comment(s):

agree Ewunia
50 mins
dziekuje
agree Agnieszka Socha
2 hrs
dziekuje
agree Alina Kalek-Syp
14 hrs
dziekuje
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search