vinculando as Partes a qualquer título

Spanish translation: binding....on any account

17:38 Mar 23, 2012
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Portuguese term or phrase: vinculando as Partes a qualquer título
O presente Contrato é celebrado em caráter irrevogável e irretratável, vinculando as Partes, seus herdeiros, subrogatários legais e sucessores a qualquer título.

Gracias.
ONIROS --
Local time: 03:43
Spanish translation:binding....on any account
Explanation:
:)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 23:43
Grading comment
Thanks
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4binding....on any account
Clauwolf


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
binding....on any account


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 23:43
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 5
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search