Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

spalle del cavalletto

English translation: (spool/reel) stand spindles / brackets

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:spalle del cavalletto
English translation:(spool/reel) stand spindles / brackets
Entered by: Michael Brennen

12:13 Sep 8, 2011
Italian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: spalle del cavalletto
Si parla di una quasi-macchina (si veda http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... come punto di riferimento).

La quasi-macchina è composta da:

Gruppo traverse
Sistema di sollevamento
Gruppo contropunte e comando bobina
Gruppo di apertura e chiusura *spalle*
Gruppo guida cavo
Avvolgi cavo alimentazione
Armadio elettrico
Protezioni.

Le due *spalle del cavalletto* si possono avvicinare od allontanare sia per le operazioni di carico e scarico bobina che per adattarsi alle differenti misuredi larghezza delle stesse.
Irene Acler
Italy
Local time: 17:47
(spool/reel) stand spindles
Explanation:
Spindles seems the best fit I can come up with for spool/reel/bobbin mounts. A search for "adjustable spool stand spindles" gives many examples of such.

For "Gruppo di apertura e chiusura *spalle*" I might use something like "Adjustable stand set" - or however you might have translated "gruppo".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-09-13 07:36:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Interesting on the use of 'bracket'. 'Support bracket' might fit as well, or some variant.
Selected response from:

Michael Brennen
Local time: 10:47
Grading comment
Thanks.
I've also found another option that might work: "side brackets".
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(spool/reel) stand spindles
Michael Brennen
3shoulders of the stand
Helena Grahn


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
shoulders of the stand


Explanation:
Poss.

Helena Grahn
United Kingdom
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(spool/reel) stand spindles


Explanation:
Spindles seems the best fit I can come up with for spool/reel/bobbin mounts. A search for "adjustable spool stand spindles" gives many examples of such.

For "Gruppo di apertura e chiusura *spalle*" I might use something like "Adjustable stand set" - or however you might have translated "gruppo".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-09-13 07:36:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Interesting on the use of 'bracket'. 'Support bracket' might fit as well, or some variant.

Michael Brennen
Local time: 10:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 85
Grading comment
Thanks.
I've also found another option that might work: "side brackets".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search