This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 29, 2011 08:30
12 yrs ago
Spanish term
Hacha
Spanish to English
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Car tuning game
This is a text about a 'car tuning' game. Players can design their own car, choosing from the following options. 'Axe' seems a bit odd here. Is it a term for something in Spain, another type of flag?
-Retrovisores: Estándar plateado, Estándar negro, Estándar madera, Estándar clementina, Estándar blanco, Estándar verde.
-Capós: Luces Policia, Cornamenta, Capó Negro.
-Vinilos: Fuego, Love, Floral.
Xtras: Banderín España, Banderín Barcelona, Banderín Madrid, **Hacha**.
-Retrovisores: Estándar plateado, Estándar negro, Estándar madera, Estándar clementina, Estándar blanco, Estándar verde.
-Capós: Luces Policia, Cornamenta, Capó Negro.
-Vinilos: Fuego, Love, Floral.
Xtras: Banderín España, Banderín Barcelona, Banderín Madrid, **Hacha**.
Proposed translations
(English)
3 +1 | Axe | moken |
1 +1 | Ultra right flag | John Garcia |
Proposed translations
+1
1 hr
Ultra right flag
My initial thought went to some of the Spanish and Italian fascist flags, of which the latter is an axe. Looking further a prominent Real Madrid supporters group, the "Ultras Sur" has an axe as the central part of its flag. Perhaps it is a reference to this.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Charles Davis
: Alas, I think this is probably it. But I'd actually say "Ultras Sur flag" or just "axe"; "far right" could suggest all sorts of things (primarily a swastika).
27 mins
|
+1
2 hrs
Axe
Hi Lisa,
Thanks. Here goes then:
I can't think of any other meaning of hacha that might be relevant to the context.
Calling someone an 'hacha' is equivalent to calling them an 'ace' in English (e.g. un hacha de los negocios), but that clearly doesn't have anything to do with the context.
Maybe it's simply a sticker or spray-on similar to the one in the pic, but without further confirmation I wouldn't translate it as anything other than 'Axe'.
:O)
Reference: http://usuarios.multimania.es/seccmadridsur/hacha.gif
Thanks. Here goes then:
I can't think of any other meaning of hacha that might be relevant to the context.
Calling someone an 'hacha' is equivalent to calling them an 'ace' in English (e.g. un hacha de los negocios), but that clearly doesn't have anything to do with the context.
Maybe it's simply a sticker or spray-on similar to the one in the pic, but without further confirmation I wouldn't translate it as anything other than 'Axe'.
:O)
Reference: http://usuarios.multimania.es/seccmadridsur/hacha.gif
Reference comments
1 hr
Reference:
Axe
Hi Lisa,
I can't think of any other meaning of hacha that might be relevant to the context.
Calling someone an 'hacha' is equivalent to calling them an 'ace' in English (e.g. un hacha de los negocios), but that clearly doesn't have anything to do with the context.
Maybe it's simply a sticker or spray-on similar to the one in the pic, but without further confirmation I wouldn't translate it as anything other than 'Axe'.
:O)
I can't think of any other meaning of hacha that might be relevant to the context.
Calling someone an 'hacha' is equivalent to calling them an 'ace' in English (e.g. un hacha de los negocios), but that clearly doesn't have anything to do with the context.
Maybe it's simply a sticker or spray-on similar to the one in the pic, but without further confirmation I wouldn't translate it as anything other than 'Axe'.
:O)
Note from asker:
Hi Álvaro - I suggest you post your ref as an answer :) |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Charles Davis
: (My browser refuses to open your link, telling me it's dangerous; probably wise.). Since "Banderín Barcelona" and "Banderín Madrid" must refer to the football clubs, this is quite likely to be the Ultras Sur flag (ugh!). But I agree, translate "axe".
31 mins
|
Hi Charles. I found it through Google.es images: tuning+hacha, 2nd row of results, or thereabout. It's basically a pic of an axe on a shield-shaped Spanish flag. I think you're right, probably is an U/S emblem.
|
Discussion