Echtheitsgrad

French translation: degré de résistance des couleurs

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Echtheitsgrad
French translation:degré de résistance des couleurs

14:24 May 14, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-18 11:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Other
German term or phrase: Echtheitsgrad
Il s'agit de la qualité des couleurs d'un matériau, mais le français ne connait que le "degré d'authenticité" des oeuvres d'art ou des textes anciens.
Laurence Mennerich
Germany
degré de résistance des couleurs
Explanation:
...au lavage
...à la lumière...
Selected response from:

Anke Modrow
Germany
Local time: 16:02
Grading comment
Merci pour votre aide. Le lien m'a aidée pour d'autres termes.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1degré de stabilité/solidité de la couleur/teinte
wolfheart
3degré de résistance des couleurs
Anke Modrow


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
degré de stabilité/solidité de la couleur/teinte


Explanation:
http://www.google.fr/search?q=stabilité/solidité de la coule...

wolfheart
United States
Local time: 10:02
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francoise Csoka
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
degré de résistance des couleurs


Explanation:
...au lavage
...à la lumière...


    Reference: http://www.vvc.fr/categories/36-resistance-au-lavage-et-nett...
Anke Modrow
Germany
Local time: 16:02
Native speaker of: German
PRO pts in category: 15
Grading comment
Merci pour votre aide. Le lien m'a aidée pour d'autres termes.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search