GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:35 Jan 26, 2011 |
French to German translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / littérature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Anja C. Switzerland Local time: 23:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Wachtposten / Schildwache |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Wachtposten / Schildwache Explanation: http://en.wiktionary.org/wiki/factionnaire -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2011-01-26 22:51:49 GMT) -------------------------------------------------- # (Militaire) Guet que font successivement les soldats d’un poste. * Être en faction, de faction. * C’est mon tour de faction. [dito] [Es gibt auch die davon abgeleitete Definition des Schichtarbeiters -> Ouvrier qui travaille dans une entreprise où l'on fait la journée continue divisée en tranches de huit heures appelées factions. http://www.mediadico.com/dictionnaire/definition/factionnair...] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.