This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 24, 2010 09:04
13 yrs ago
3 viewers *
French term
Une sur-longeur
French to Spanish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
neumáticos
"Une sur-longueur des couches est pévue pour former un pli sensiblement au niveau de la jonction entre la bande de roulement et le flanc."
¿Está admitido el término "sobrelargo"?
Gracias
¿Está admitido el término "sobrelargo"?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
3 | extensión suplementaria | Aitor Aizpuru |
Proposed translations
2 hrs
extensión suplementaria
una idea
Discussion
Hace unos días un hombre al que no conocía de nada, me contó en la tertulia del café matutino, que estaba preocupado porque unos niños habían salido corriendo cuando él solo quiso devolverles un balón que se había colado en su jardín. Lo cierto es que el individuo tenía un aspecto tétrico; Barba, pelo largo, sombrero de ala ancha y pantalones muy largos cuyo sobrelargo le tapaba casi todo el zapato.