Glossary entry

English term or phrase:

final drive

Greek translation:

τελική μετάδοση (μετάδοση κίνησης στον άξονα)

Added to glossary by STAMATIOS FASSOULAKIS
Jun 25, 2010 14:04
13 yrs ago
English term

final drive

English to Greek Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks ..
Final drive - Gaiters and boots
Change log

Jun 29, 2010 09:08: STAMATIOS FASSOULAKIS Created KOG entry

Discussion

Viole T. (asker) Jun 27, 2010:
Ευχαριστώ πολύ και πάλι. Νόμιζα ότι ήταν εξαρτήματα της μηχανής, σαν πλαστικά-ελαστικά προστατευτικά στο πιρούνι, γι' αυτό και μπερδεύτηκα αρκετά.
STAMATIOS FASSOULAKIS Jun 27, 2010:
Gaiters and Boots Gaiter είναι η περικνημίδα ή κοινώς γκέτα και Boots οι μπότες που λέμε.
Δες εδώ για να καταλάβεις : http://www.amazon.com/European-Motorcycle-Vintage-Leather-Ga...

Οι "μοτοσυκλετιστές" που σέβονται την ακαεραιότητά τους εκτός από το κράνος, τα φοράνε γιατί οδηγόντας τα μπατσάκια των παταλονιών βάζουν αέρα αλλά και πέτρες πολλές φορές. Στην Ελλάδα που όλα ειναι "χύμα πατέρα" θα είναι η εξαίρεση αν τα δείς ποτέ.
alexliz Jun 25, 2010:
Perhaps you could provide a bit more context? Seems too general.
Could be something like «τελική μετάδοση κίνησης» και μετά διάφοροι όροι. Όμως δεν θα τολμούσα να προτείνω κάτι σε αυτή τη φάση ;-)

Proposed translations

2 hrs
Selected

τελική μετάδοση (μετάδοση κίνησης στον άξονα)

είναι ο τελικός άξονας μετάδοσης κίνησης σε όχημα αν μιλάμε για άξονα επειδή αναφέρεται το gaiters and boots. Καλό θα είναι να δίδεται περισότερο συγκείμενο ή εξηγήσεις.

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2010-06-26 13:39:19 GMT)
--------------------------------------------------

Επειδή πρόκειται για μηχανή (motorcycle) εμπεδώνεται η απάντησή μου ως "τελική μετάδοση". Δες εδώ: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20080428020921AA...

και εδώ :http://www.tdmhellas.gr/smf/index.php?topic=137.0

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2010-06-26 13:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

Επειδή αναφέρεται το κείμενο σε μηχανή αυτό εμπεδώνει την απάντησή μου. Θα χρησιμοποιήσεις το "τελική μετάδοση". Δες εδώ
http://www.tdmhellas.gr/smf/index.php?topic=137.0

Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ για την βοήθεια. Δεν υπάρχει άλλο συγκείμενο, το μόνο που μπορώ να σας πω είναι ότι πρόκειται για Εξαιρέσεις σε ασφαλιστικό συμβόλαιο που αφορά σε μοτοσικλέτες.
Θα μπορούσα να σας ρωτήσω και τι σημαίνει Gaiters and Βoots?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search