Glossary entry

Dutch term or phrase:

overdrachtsgarantie

French translation:

garantie de bonne fin

Added to glossary by jpdony
Mar 27, 2010 10:33
14 yrs ago
Dutch term

overdrachtsgarantie

Dutch to French Bus/Financial Finance (general) Construction
Definitie is : "Op het einde van de gebruiksfase dient een overdracht van de infrastructuur te gebeuren. In het bestek worden
doorgaans specifieke eisen opgenomen waaraan de infrastructuur op het einde van die periode moet voldoen. De
opdrachtnemer moet ervoor zorgen dat de infrastructuur op de einddatum voldoet aan deze overdrachtseisen.
Doorgaans is de nog uitstaande beschikbaarheidsvergoeding onvoldoende als zekerheid voor de uitvoering van de
onderhoudswerken op het einde van de gebruiksfase.
Teneinde te verzekeren dat de infrastructuur bij overdracht aan het einde van het DBFM-contract voldoet aan de
in het contract gestelde voorwaarden, wordt van de opdrachtnemer een bankgarantie verlangd die het risico van
onvoldoende onderhoud opvangt. Hiermee tracht men te voorkomen dat de opdrachtnemer ervoor kiest om het
DBFM-contract voortijdig te beëindigen omdat de eventuele kosten van extra onderhoud niet opwegen tegen de
kosten van voortijdige (eenzijdige) beëindiging."

Ik dacht "garantie de bonne réception" of zoiets.

Alvast bedankt!
Proposed translations (French)
3 garantie de bonne fin
Change log

Mar 27, 2010 19:14: sindy cremer changed "Language pair" from "French to Dutch" to "Dutch to French"

Discussion

jpdony (asker) Mar 28, 2010:
Dit is dus de definitie van "overdrachtsgarantie".
Elisabeth Vandezande Mar 28, 2010:
Quid? Waar staat het te vertalen woord "overdrachtgarantie" in deze tekst???
jpdony (asker) Mar 27, 2010:
Het is wel degelijk NL naar FR. Sorry.

Proposed translations

22 hrs
Selected

garantie de bonne fin

sans doute
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search