Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
average wrap-up time
Portuguese translation:
tempo médio de pós-atendimento
Added to glossary by
Sidnei Arruda
Feb 18, 2003 16:41
21 yrs ago
3 viewers *
English term
average wrap-up time
English to Portuguese
Tech/Engineering
Neg�cios / Marketing
Average Wrap-Up Time. Average contact rate per campaign (percentage of answered calls over total dialed calls)
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
51 mins
Selected
tempo médio de pós-atendimento
:)
Conhecida do inglês como Wrap-up time. ... O atendente está inapto a receber
novas chamadas durante este período de pós-atendimento. ...
www.erlang.com.br/brglossa.asp - 55k - Em cache - Páginas Semelhantes
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-18 17:37:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Pós-Atendimento (After-Call Work) = conhecida como \"Wrap-up time\".
É um trabalho necessário imediatamente após cada ligação. ...
www.guiacallcenter.com/glossario_dimensionamento.htm - 37k - Em cache - Páginas Semelhantes
Conhecida do inglês como Wrap-up time. ... O atendente está inapto a receber
novas chamadas durante este período de pós-atendimento. ...
www.erlang.com.br/brglossa.asp - 55k - Em cache - Páginas Semelhantes
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-18 17:37:44 (GMT)
--------------------------------------------------
Pós-Atendimento (After-Call Work) = conhecida como \"Wrap-up time\".
É um trabalho necessário imediatamente após cada ligação. ...
www.guiacallcenter.com/glossario_dimensionamento.htm - 37k - Em cache - Páginas Semelhantes
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado."
+2
3 mins
Tempo médio de Finalização de Chamadas
Wrap-up time = Tempo de Finalização de Chamadas
-1
12 mins
"tempo médio de duração" das chamadas
average wrap up time
1 hr
Média global do tempo total das chamadas
To wrap-up: To cover, To do it completely
Something went wrong...