GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:37 Jan 17, 2010 |
Greek to English translations [Non-PRO] Other / other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christina Emmanuilidou Local time: 23:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Come on, Panathinaikos... |
| ||
4 | Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching. |
| ||
3 | Oh come on now, Panathinaikos, ... |
|
Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching. Explanation: Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Oh come on now, Panathinaikos, ... Explanation: ...let me have a little gift!! I love you and YOU are all I'm looking for.../ you are all I desire... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Come on, Panathinaikos... Explanation: "Come on, Panathinaikos, you gotta get me something! There is no one else I love more, you're all I'm looking for." The last sentence actually rhymes in Greek, so I tried to come up with a quick, improvised rhyme in English, too ("more" - "for"). The literal translation is what you see above. Constantinos and Tina have already provided you with a more straigh-to-the-point version. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.