ela re panatha kane mou ena doraki!! Sagapo kai mono esena anazito!!

English translation: Oh come on now, Panathinaikos, ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase: ela re panatha kane mou ena doraki!! Sagapo kai mono esena anazito!!
English translation:Oh come on now, Panathinaikos, ...
Entered by: Christina Emmanuilidou

12:37 Jan 17, 2010
Greek to English translations [Non-PRO]
Other / other
Greek term or phrase: ela re panatha kane mou ena doraki!! Sagapo kai mono esena anazito!!
ela re panatha kane mou ena doraki!! Sagapo kai mono esena anazito!!
D8R8
Local time: 15:49
Oh come on now, Panathinaikos, ...
Explanation:
...let me have a little gift!! I love you and YOU are all I'm looking for.../ you are all I desire...

Selected response from:

Christina Emmanuilidou
Local time: 23:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Come on, Panathinaikos...
Haggen Kennedy
4Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching.
Constantinos Faridis (X)
3Oh come on now, Panathinaikos, ...
Christina Emmanuilidou


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching.


Explanation:
Oh come on Panathinaikos, give me a gift I love you and only you I am searching.

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 23:49
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oh come on now, Panathinaikos, ...


Explanation:
...let me have a little gift!! I love you and YOU are all I'm looking for.../ you are all I desire...



Christina Emmanuilidou
Local time: 23:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Come on, Panathinaikos...


Explanation:
"Come on, Panathinaikos, you gotta get me something! There is no one else I love more, you're all I'm looking for."

The last sentence actually rhymes in Greek, so I tried to come up with a quick, improvised rhyme in English, too ("more" - "for"). The literal translation is what you see above. Constantinos and Tina have already provided you with a more straigh-to-the-point version.

:-)

Haggen Kennedy
Brazil
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Panagiotis Andrias (X): :-))
1 hr
  -> :D
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search