réparage

German translation: Ausbesserung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:réparage
German translation:Ausbesserung
Entered by: Gudrun Wolfrath

10:17 Dec 10, 2009
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / moulage/fonte à la cire perdue
French term or phrase: réparage
À l’aide de petits outils en bois ou en métal, on opère sur le modèle en cire (5) de petites retouches qui le rendent parfaitement fidèle à l’original, c’est le réparage.
najade
Germany
Local time: 12:40
Ausbesserung(sarbeiten)
Explanation:
vielleicht auch Wiederherstellung
Selected response from:

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 12:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Ausbesserung(sarbeiten)
Gudrun Wolfrath
Summary of reference entries provided
réparage n m
Jean-Christophe Vieillard

  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Ausbesserung(sarbeiten)


Explanation:
vielleicht auch Wiederherstellung

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 12:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Allibert (X): Ausbesserung
20 mins
  -> Danke, Grietje-Annette.

agree  Jean-Christophe Vieillard
1 hr
  -> Danke, VJC.

agree  Artur Heinrich: Ausbesserungen
3 hrs
  -> Danke, Artur.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: réparage n m

Reference information:
Opération faite sur les objets moulés, les ornements en staff, etc., pour faire disparaître, après pose, les barbes, balèvres, coutures formées par les joints des moules.


    Reference: http://www.granddictionnaire.com
Jean-Christophe Vieillard
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search