This question was closed without grading. Reason: Other
Nov 17, 2009 08:54
14 yrs ago
Dutch term
gemolineerde structuur
Dutch to French
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
De aannemer houdt bij zijn inschrijving rekening met de gemolineerde structuur.
Contexte: travaux de rafraichissement d'un bâtiment. Cette phrase est issue du paragraphe consacré à la remise en peinture des châssis de fenêtre + ébrasements + encadrements.
Une idée? S'agirait-il des moulures (et donc faute de frappe éventuelle dans le texte source??)
Merci d'avance!
Contexte: travaux de rafraichissement d'un bâtiment. Cette phrase est issue du paragraphe consacré à la remise en peinture des châssis de fenêtre + ébrasements + encadrements.
Une idée? S'agirait-il des moulures (et donc faute de frappe éventuelle dans le texte source??)
Merci d'avance!
Discussion
plusieurs liens sur google
et
châsis avec moulures sur l'allège
"Les moulures des cotés sont coupées à angle droit 1/8 de pouce plus long que le bas du châssis. La moulure de l'allège ou appui de fenêtre, est installé à ..."
voir lien
http://www.larenovation.ca/renover/fenetres/cadrage.html
Un peu plus loin, l'auteur a réécrit la même phrase, mais avec "moluneerde structuur"... structure modulée? moulurée? qu'est-ce qui pourrait s'appliquer le mieux à des châssis? :-/
En tous cas merci de participer à ce remue-méninges :-)
à moins qu'il ne s'agisse d'un moulin à vent en restauration