Nothing in this agreement shall exclude or restrict...

Polish translation: żadne postanowienie niniejszej umowy nie wyłącza, ani nie ogranicza...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Nothing in this agreement shall exclude or restrict...
Polish translation:żadne postanowienie niniejszej umowy nie wyłącza, ani nie ogranicza...
Entered by: cquest

09:06 Nov 9, 2009
English to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Nothing in this agreement shall exclude or restrict...
(umowa, punkt pt. Liability limitations)

Nothing in this agreement shall exclude or restrict our liability for death or ...

Zdanie, które często występuje w umowach, choć w tej wersji wydaje mi się nieco niezrozumiałe.
Jak to rozumiecie?
cquest
Local time: 20:58
żadne postanowienie niniejszej umowy nie wyłącza lub ogranicza...
Explanation:
tak to rozumiem
Selected response from:

drugastrona
Poland
Local time: 20:58
Grading comment
Też tak to rozumiem, ale w zdaniu nadal nie całkiem rozumiem co autor miał na myśli...
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3żadne postanowienie niniejszej umowy nie wyłącza lub ogranicza...
drugastrona


Discussion entries: 5





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
nothing in this agreement shall exclude or restrict...
żadne postanowienie niniejszej umowy nie wyłącza lub ogranicza...


Explanation:
tak to rozumiem

drugastrona
Poland
Local time: 20:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 144
Grading comment
Też tak to rozumiem, ale w zdaniu nadal nie całkiem rozumiem co autor miał na myśli...
Notes to answerer
Asker: CAŁE ZDANIE: Nothing in the Agreement shall exclude or restrict our liability for death or personal injury resulting from its negligence; or fraudulent misrepresentation


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magczer: ...ani nie ogranicza...
1 hr
  -> dziękuję :)

agree  akkek
4 hrs
  -> dziękuję :)

agree  Polangmar: ani nie ogranicza
12 hrs
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search