Glossary entry

Romanian term or phrase:

nume in clar

English translation:

name in print

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-09-05 21:54:05 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 2, 2009 07:23
14 yrs ago
7 viewers *
Romanian term

semnatura in clar

Romanian to English Bus/Financial Law: Contract(s) contracts, forms
Care e termenul in engleza pentru "semnatura in clar"? Imi scapa momentan.
Proposed translations (English)
4 +2 name in print

Discussion

Diana Elena (asker) Sep 2, 2009:
de fapt textul meu este "nume si prenume in clar". :) Va multumesc.

Proposed translations

+2
26 mins
Romanian term (edited): semnătura in clar
Selected

name in print

Nu prea are cum să fie semnătura în clar, ar trebui să fie "numele în clar"...

--------------------------------------------------
Note added at 27 minute (2009-09-02 07:51:05 GMT)
--------------------------------------------------

Mai corect, între paranteze, astfel: Name (in print)
Peer comment(s):

agree George C.
2 days 22 hrs
agree Ovidiu Martin Jurj
8 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc f mult "

Reference comments

3 mins
Reference:

a mai fost

Note from asker:
:) multumesc mult!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search