Therapiebegleitung

Italian translation: accompagnamento terapeutico

13:18 May 28, 2009
German to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
German term or phrase: Therapiebegleitung
contesto:
Es handelt sich um eine Softwaregesamtlösung für die onkologische Therapie, die die Therapiebegleitung unterstützt.

grazieeeeeeeeeee
Katia Iacono
Austria
Local time: 18:12
Italian translation:accompagnamento terapeutico
Explanation:
m.E. handelt es sich nicht um eine "begleitende Therapie" sondern um die "Begleitung einer Therapie"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-28 18:31:59 GMT)
--------------------------------------------------

es gibt über 100 Ghits für "accompagnamento terpeutico"
Selected response from:

Vittorio Ferretti
Local time: 18:12
Grading comment
vielen Dank
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1accompagnamento terapeutico
Vittorio Ferretti
3terapia di supporto
Margherita Bianca Ferrero


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
terapia di supporto


Explanation:
questa credo

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 18:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
accompagnamento terapeutico


Explanation:
m.E. handelt es sich nicht um eine "begleitende Therapie" sondern um die "Begleitung einer Therapie"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-28 18:31:59 GMT)
--------------------------------------------------

es gibt über 100 Ghits für "accompagnamento terpeutico"


Vittorio Ferretti
Local time: 18:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
vielen Dank
Notes to answerer
Asker: danke, das war woran ich gedacht hatte...war mir aber nicht sicher, dass accompagnamento richtig ist.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  eva maria bettin: den Bezug auf ghits hasse ich- aber Deine Antwort ist ok
15 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search