Glossary entry

Dutch term or phrase:

onderzok ter terechtzitting schorsen

German translation:

die Hauptverhandlung aussetzen

Added to glossary by plink (X)
May 1, 2009 14:18
15 yrs ago
Dutch term

onderzoek ter terechtzitting schorsen

Dutch to German Law/Patents Law (general)
Ermittlungsverfahren einstellen?
Proposed translations (German)
3 die Hauptverhandlung aussetzen
Change log

May 2, 2009 13:18: Marian Pyritz changed "Term asked" from "onderzok ter terechtzitting schorsen" to "onderzoek ter terechtzitting schorsen"

Proposed translations

2 hrs
Dutch term (edited): onderzok ter terechtzitting schorsen
Selected

die Hauptverhandlung aussetzen

... wobei "schorsen" nach Kontext in der Tat auch "einstellen" heißen kann.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search