one-light telecine

Romanian translation: transferul telecine in modul "one-light"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:one-light telecine
Romanian translation:transferul telecine in modul "one-light"
Entered by: Alexandra Krah

13:42 Apr 23, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / cinema
English term or phrase: one-light telecine
X must provide the following services:
"Developing of the film and one-light telecine"
Carmen Balan
Local time: 18:37
transferul telecine in modul "one-light"
Explanation:
Pentru "telecine" se gasesc informatii suficiente, in amandoua limbile. Pentru termenul "one-light" nu am mai gasit nimic in limba romana. Desi aceasta caracteristica implica o calitate relativ redusa a traspunerii pe suport digital, romanii (cel putin cei care fac copii ilegale ale filmelor video) fie nu se complica prea tare, fie au la dispozitie aparatura f avansata, in care aceasta caracteristica nu mai intra in discutie.

Ce am gasit mai util este un link catre un dictionar de termeni video, in care insa, vei gasi doar explicatia pentru telecine (sau "telecinema").

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-04-23 14:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

Explicatie pt "one-light telecine" -- doar in engleza din pacate (v. la footnotes):
http://www.lift.on.ca/mt/archives/newsletter_media_100_proto...
Selected response from:

Alexandra Krah
Germany
Local time: 17:37
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tirajul peliculei
Valentina Meyer
3 +1transferul telecine in modul "one-light"
Alexandra Krah
4 -1emisiuni cinematografice cu o singura lumini
alexandrub
Summary of reference entries provided
telecine
Mihaela Ghiuzeli
vezi si...
Valentina Meyer

  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
emisiuni cinematografice cu o singura lumini


Explanation:
telecine = telecinema, emisiuni cinematografice la televizor

one light = cu o singura limina

doar o parere, cam asa as traduce

alexandrub
Romania
Local time: 18:37
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valentina Meyer: este doar o traducere "mot-a-mot" care nu are legatura cu procesul pe care il implica "one-light". Pt. aceasta tehnica se folosec trei culori rosu verde si albastru
18 mins
  -> poate aveti si dumneavoastra dreptate
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
transferul telecine in modul "one-light"


Explanation:
Pentru "telecine" se gasesc informatii suficiente, in amandoua limbile. Pentru termenul "one-light" nu am mai gasit nimic in limba romana. Desi aceasta caracteristica implica o calitate relativ redusa a traspunerii pe suport digital, romanii (cel putin cei care fac copii ilegale ale filmelor video) fie nu se complica prea tare, fie au la dispozitie aparatura f avansata, in care aceasta caracteristica nu mai intra in discutie.

Ce am gasit mai util este un link catre un dictionar de termeni video, in care insa, vei gasi doar explicatia pentru telecine (sau "telecinema").

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2009-04-23 14:35:49 GMT)
--------------------------------------------------

Explicatie pt "one-light telecine" -- doar in engleza din pacate (v. la footnotes):
http://www.lift.on.ca/mt/archives/newsletter_media_100_proto...


    Reference: http://www.media-desk.ro/files/Engleza_producatorului_de_fil...
Alexandra Krah
Germany
Local time: 17:37
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodica Ionas: Sau "transfer one-light" vezi link: http://www.bestjobs.ro/locuri-de-munca-telecinecolorist/2835...
5 hrs
  -> Multumesc, Rodica!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tirajul peliculei


Explanation:
"A one light telecine transfer means that each shot is****** not colour corrected, or timed.***** A one light transfer is much faster and is less expensive, but ****is not the best colour & lighting balance.****"

"Prin utilizarea contratipului color reversibil, care în mare ar fi: negativ color - contratip color revesibil - copie pozitivă color pentru reţea. Această metodă ****are dezavantajul că imaginea nu oferă o caliate satisfăcătoare sub aspectul definiţiei şi redării culorilor****."

"a one-light print is more economical for**** printing dailies (positive) from rushes (negative)****."

"Tirajul copiilor color în mare parte este asemănător. Sunt mai multe scheme de realizare. Mai jos prezint câteva dintre ele.
Prin intermediul interpozitivului şi internegativului color. Schematic este asemănătoare cu cea de la alb-negru:****negativ original color - interpozitiv color - internegativ color - copie pozitivă color pentru difuzare****."

deci daca "one-light" face pozitive din negative, asa cum spune mai sus, inseamna ca realizeaza tirajul prin intermediul interpozitivului si internegativului color rezultand o copie pozitiva color pentru difuzare.

referinte:
http://ro.wikipedia.org/wiki/Procesul_de_producţie_a_unui_fi...

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/One-light


Valentina Meyer
Germany
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ELLA IACOB
1 day 14 hrs
  -> Multumesc Ella
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 mins
Reference: telecine

Reference information:
http://www.answers.com/topic/3-2-pulldown

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-04-23 13:58:58 GMT)
--------------------------------------------------

Te cred Carmen; am ajutat un pic cu explicatia termenului.

Mihaela Ghiuzeli
Works in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 31
Note to reference poster
Asker: multumesc :) am mai gasit si eu in engleza; ma intereseaza termenul exact in romana, asa cum se foloseste el in domeniul respectiv

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr peer agreement (net): +2
Reference: vezi si...

Reference information:
A one-light workprint is a cinematographic term used to describe a timed workprint made using a single setting of the three lights (red, green and blue) used to make a color film print. Since a fully timed print requires the presence of a skilled person called a color timer (US) or film grader (UK), a one-light print is more economical for printing dailies (positive) from rushes (negative).

http://encyclopedia.thefreedictionary.com/One-light

Telecine (pronounced /ˈtɛləˌsɪni/, /ˌtɛləˈsɪni/, /ˌtɛləˈsɪnə/, /ˌtɛləˈsiːn/ is the process of transferring motion picture film into video form. The term is also used to refer to the equipment used in the process.

Telecine enables a motion picture, captured originally on film, to be viewed with standard video equipment, such as televisions, video cassette decks or computers. This allows producers and distributors working in film to release their products on video and allows producers to use video production equipment to complete their film projects. The word “Telecine” is a combination of “television” and “cinema.” Within the film industry, it is also referred to as a TK, as TC is already used to designate time code

http://en.wikipedia.org/wiki/Telecine

A one light telecine transfer means that each shot is not colour corrected, or timed. A one light transfer is much faster and is less expensive, but is not the best colour & lighting balance.

http://www.lift.on.ca/mt/archives/newsletter_media_100_proto...

Sper sa te ajute, dar in niciun caz nu este raspunsul lui alexandrub

Valentina Meyer
Germany
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Rodica Ionas: http://mimisimada.blogspot.com/2008/12/3-fotografia-color.ht... Acelasi lucru apare descris in romana inainte de "Trucaje si efecte speciale" in paragraful "In procesul de transfer al culorii...
5 hrs
agree  ELLA IACOB
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search