slug catchers

Romanian translation: separatoare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:slug catchers
Romanian translation:separatoare
Entered by: Alice Lazar

16:24 Apr 14, 2009
English to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / echipament pentru o rafinarie de petrol
English term or phrase: slug catchers
Este vorba de o enumerare de echipamente care vor servi la construirea rafinariei. As dori termenul exact din limba romana.
Alice Lazar
Local time: 19:31
separatoare
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minute (2009-04-14 16:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

vezi http://en.wikipedia.org/wiki/Slugcatcher

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-04-14 17:34:08 GMT)
--------------------------------------------------

vezi şi site-ul românesc http://www.cmcroof.ro/ro/aco/separatoare.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-04-14 17:55:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulţumesc şi eu!
Selected response from:

cristina48
Local time: 19:31
Grading comment
Multumesc pentru site-ul romanesc. Mi-a confirmat raspunsul.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2separatoare
cristina48


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
separatoare


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 9 minute (2009-04-14 16:33:38 GMT)
--------------------------------------------------

vezi http://en.wikipedia.org/wiki/Slugcatcher

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-04-14 17:34:08 GMT)
--------------------------------------------------

vezi şi site-ul românesc http://www.cmcroof.ro/ro/aco/separatoare.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2009-04-14 17:55:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Mulţumesc şi eu!

cristina48
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Multumesc pentru site-ul romanesc. Mi-a confirmat raspunsul.
Notes to answerer
Asker: Am gasit si eu chiar si poze cu ce sunt, dar doream un site romanesc sa confirme terminologia. Le-am tradus si eu separatoare de paticule lichide pentru ca unde am gasit acel site erau mai multe detalii despre ce separa.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florina-Livia Angheluta (X)
11 mins
  -> Mulţumesc, Florina

agree  RODICA CIOBANU
1 day 1 hr
  -> Mulţumesc, Rodica :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search