Glossary entry

German term or phrase:

einbuchen (Wertpapiere)

English translation:

transfer in (Einbuchungsgebühren = securities transfer fees)

Mar 5, 2009 00:35
15 yrs ago
9 viewers *
German term

einbuchen

German to English Bus/Financial Finance (general)
Für ein Depot sind pro Jahr xxx Euro zuzüglich Einbuchungsgebühren und Porto zu entrichten. (es geht um Einbuchung von Aktien.) Enter, record or some other word?

Discussion

Non-ProZ.com Mar 5, 2009:
Clarification I guess it is an electronic transfer.
wfarkas (X) Mar 5, 2009:
Is this in electronic book entry form or for paper certificates ?

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

transfer in (Einbuchungsgebühren = securities transfer fees)

The basic transfer fee assessed to securities received is reflective of costs associated with the processing of a security transfer.
Peer comment(s):

agree Kim Metzger : http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/...
49 mins
Thank you. Appreciate your feedback.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks! "
+3
2 mins

to register

registration fees
registration of shares
Peer comment(s):

agree Anne-Marie Grant (X)
3 mins
vielen Dank!
agree Dr.G.MD (X) : absolutely
14 mins
thanks a lot!
agree milinad
4 hrs
thank you, milinad!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search