Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
einbuchen (Wertpapiere)
English translation:
transfer in (Einbuchungsgebühren = securities transfer fees)
Mar 5, 2009 00:35
15 yrs ago
9 viewers *
German term
einbuchen
German to English
Bus/Financial
Finance (general)
Für ein Depot sind pro Jahr xxx Euro zuzüglich Einbuchungsgebühren und Porto zu entrichten. (es geht um Einbuchung von Aktien.) Enter, record or some other word?
Proposed translations
(English)
4 +1 | transfer in (Einbuchungsgebühren = securities transfer fees) | wfarkas (X) |
4 +3 | to register | swisstell |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
transfer in (Einbuchungsgebühren = securities transfer fees)
The basic transfer fee assessed to securities received is reflective of costs associated with the processing of a security transfer.
Peer comment(s):
agree |
Kim Metzger
: http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/finance_general/...
49 mins
|
Thank you. Appreciate your feedback.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks! "
+3
2 mins
to register
registration fees
registration of shares
registration of shares
Peer comment(s):
agree |
Anne-Marie Grant (X)
3 mins
|
vielen Dank!
|
|
agree |
Dr.G.MD (X)
: absolutely
14 mins
|
thanks a lot!
|
|
agree |
milinad
4 hrs
|
thank you, milinad!
|
Discussion