Rüstungsmaterial

11:42 Jan 26, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Export controls & foreign trade
German term or phrase: Rüstungsmaterial
Liste für Waffen, Munition und Rüstungsmaterial

How does intenrational law distinguich between Waffen and Rüstungsmaterial, given that Waffen appear to be (fire)arms and Rüstungsmaterial is apparently not arms? (Cf. "Das in der UN-Resolution verwendete Wort "arms" bedeute nicht "Rüstungsmaterial", sondern "Waffen". Daher sei der Begriff Rüstungsmaterial in § 69 l Abs. 1 Nr. 1 AWV eng auszulegen." http://web2.justiz.hessen.de/migration/rechtsp.nsf/0/60fd751...
David Williams
Germany
Local time: 15:15


Summary of answers provided
5 +2Armament /Weaponry
Alfredo Vargas
5materiel
Tom Bodine
4military goods
Christin Kleinhenz


Discussion entries: 7





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Armament /Weaponry


Explanation:
Weaponry: weapons considered collectively
http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=weaponry

Armament n.
1. A body of forces equipped for war; -- used of a land or
naval force.
2. (Mil. & Nav.) All the cannon and small arms collectively,
with their equipments, belonging to a ship or a
fortification.


    Reference: http://dictionary.die.net/armament
Alfredo Vargas
United States
Local time: 08:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  transatgees: armaments - always used in the plural (in the UK, at least)
1 hr
  -> Thanks!

agree  Inge Meinzer
1 hr
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
materiel


Explanation:
materials and tools necessary to any work, enterprise, etc.; especially weapons, equipment, supplies, etc. of armed forces

Tom Bodine
United States
Local time: 06:15
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
military goods


Explanation:
Siehe Beispiel mit Übersetzung:

1. Für die Kontrolle von Gütern, die für militärische Zwecke entwickelt oder geändert sind, gelten die entsprechenden Kontrolllisten für militärische Güter, die von den einzelnen Mitgliedstaaten geführt werden. Bei den in Anhang I verwendeten Verweisen mit dem Inhalt SIEHE AUCH LISTE FÜR WAFFEN, MUNITION UND RÜSTUNGSMATERIAL sind genau diese Listen gemeint.

1. For control of goods which are designed or modified for military use, see the relevant list(s) of controls on military goods maintained by individual Member States. References in this Annex that state "SEE ALSO MILITARY GOODS CONTROLS" refer to the same lists.

Quelle: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=...



Christin Kleinhenz
Germany
Local time: 15:15
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search