Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
"nem bontotta ki teljesen az igazságot"
English translation:
"did not reveal the entire truth (about)"
Added to glossary by
Csobay-Novák Tamás
Jan 14, 2009 15:22
15 yrs ago
Hungarian term
"nem bontotta ki teljesen az igazságot"
Hungarian to English
Other
Law (general)
Hogyan lehetne angolul legjobban visszaadni?
"Hazudtunk reggel, éjjel, meg este..."
A kormány "nem bontotta ki teljesen az igazságot" a vízágyúk beszerzéséről.
Honnan vannak a vízágyúk? Nem EU-pénzből vették, nem a schengeni alapok terhére, és nem az uniós határőrizet biztosítására rendelték meg az izraeli típusú, a korábbiaknál erősebb sugarú vízágyúkat, amelyekkel a 2007. őszi kormányellenes tüntetéseken találkozhattak a tüntetők.
http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=158131
A kormány "nem bontotta ki teljesen az igazságot" a vízágyúk beszerzéséről.
Honnan vannak a vízágyúk? Nem EU-pénzből vették, nem a schengeni alapok terhére, és nem az uniós határőrizet biztosítására rendelték meg az izraeli típusú, a korábbiaknál erősebb sugarú vízágyúkat, amelyekkel a 2007. őszi kormányellenes tüntetéseken találkozhattak a tüntetők.
http://www.magyarhirlap.hu/cikk.php?cikk=158131
Proposed translations
(English)
4 +1 | "did not reveal the entire truth (about)" | Péter Kovács |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
"did not reveal the entire truth (about)"
...
Example sentence:
Pakistan's New Government Must Reveal Truth About Enforced Disappearances
http://www.reuters.com/article/pressRelease/idUS10033+23-Jul-2008+PRN20080723
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm!"
Something went wrong...