Dec 21, 2008 16:31
15 yrs ago
1 viewer *
English term
scrying bowl
English to Portuguese
Other
Poetry & Literature
Twilight of Avalon
So I say to call the visions into the scrying bowl. Three drops of blood as payment to lift the veil.
Proposed translations
(Portuguese)
5 | taça de pitonisa/adivinha/sibila | Maria Eugenia Farre |
4 +2 | bola de cristal | Maria-Betania Ferreira |
References
Scrying bowl | Marlene Curtis |
Proposed translations
2 hrs
Selected
taça de pitonisa/adivinha/sibila
A tradução técnica de scrying cf. as definições fornecidas é cristalomancia
Ver:
http://povodearuanda.wordpress.com/2007/05/20/as-mancias-uma...
Cromniomancia ou Cristalomancia. Nos deparamos com a Bola de Cristal. Ainda que qualquer objeto translúcido também possa servir, como um copo de água, uma garrafa, etc., mas não há dúvida de que a bola de cristal é muito mais eficiente, pelo menos dentre estes. Há quem diga que se trata de uma forma de auto-hipnose; outros, que serve apenas como rememorizador e que portanto, só é útil para reviver o passado. Os que a utilizam afirmam que não vêem uma cena completa, como uma imagem de televisão a cores, senão a uma série de símbolos, marcas, reflexos e figuras parciais, das quais, vão extraindo suas interpretações.
Mancia e mântica seriam opções, mas criam cacófatos ao lado de taça- /tassamantica/.
Enfim, não acho nada disso poético e por isso prefiro deslocar o adjetivo para um substantivo e criar uma imagem mais evocativa.
A frase ficaria
Conjuro visões na minha taça de pitonisa/adivinha/sibila.
Ver:
http://povodearuanda.wordpress.com/2007/05/20/as-mancias-uma...
Cromniomancia ou Cristalomancia. Nos deparamos com a Bola de Cristal. Ainda que qualquer objeto translúcido também possa servir, como um copo de água, uma garrafa, etc., mas não há dúvida de que a bola de cristal é muito mais eficiente, pelo menos dentre estes. Há quem diga que se trata de uma forma de auto-hipnose; outros, que serve apenas como rememorizador e que portanto, só é útil para reviver o passado. Os que a utilizam afirmam que não vêem uma cena completa, como uma imagem de televisão a cores, senão a uma série de símbolos, marcas, reflexos e figuras parciais, das quais, vão extraindo suas interpretações.
Mancia e mântica seriam opções, mas criam cacófatos ao lado de taça- /tassamantica/.
Enfim, não acho nada disso poético e por isso prefiro deslocar o adjetivo para um substantivo e criar uma imagem mais evocativa.
A frase ficaria
Conjuro visões na minha taça de pitonisa/adivinha/sibila.
Note from asker:
3. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
3 mins
bola de cristal
scrying (crystal ball, crystal gazing, crystalomancy)
"Art" of seeking (or purporting to seek) information about occult matters or the future by looking at a candle flame, a transparent object, or something with a reflective surface (e.g., a globe of quartz glass). Forms of scrying include hydromancy, in which the practitioner looks at water, and mirror-gazing. The word "scry" stems from "descry": "to catch sight of (something obscure)." Some proponents use the expression "crystal gazing" and the generic word "scrying" interchangeably.
"Art" of seeking (or purporting to seek) information about occult matters or the future by looking at a candle flame, a transparent object, or something with a reflective surface (e.g., a globe of quartz glass). Forms of scrying include hydromancy, in which the practitioner looks at water, and mirror-gazing. The word "scry" stems from "descry": "to catch sight of (something obscure)." Some proponents use the expression "crystal gazing" and the generic word "scrying" interchangeably.
Peer comment(s):
agree |
Isabel Maria Almeida
0 min
|
agree |
Andreia Santos
7 mins
|
neutral |
Clara Duarte
: Aqui falam numa taça. A adivinhação pode ser feita numa bola de cristal ou numa superfície de água parada, como uma taça com água, como é o caso do texto.
14 mins
|
Reference comments
26 mins
Something went wrong...