Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Fix-Right-First-Time/ Repeat Repair
Chinese translation:
一次修好/再次返修
Added to glossary by
Wai-Yin KWOK
Nov 26, 2008 00:57
15 yrs ago
4 viewers *
English term
Fix-Right-First-Time/ Repeat Repair
English to Chinese
Other
Automotive / Cars & Trucks
This is the name of one of the sections of an eletronic survey. The questions are related to maintenance. Would you have any idea what Fix-Right-First-Time means?
And would you have any other suggestions for apart from ?
Thanks a lot!
And would you have any other suggestions for apart from ?
Thanks a lot!
Proposed translations
(Chinese)
3 +2 | 一次修好/再次返修 | orientalhorizon |
4 | 首次維修/重複維修(重修) | Adsion Liu |
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
一次修好/再次返修
无上下文,对这种菜单标题项理解起来就容易出现歧义。总体感觉应该是可能两种情况:前者较为明确,fix right,就是修好,first time就是第一次,即第一次修就一下子修好了,水平不错,服务不错;而后者则是一次没修好,返修了,而且可能多次返修。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot!!"
18 mins
首次維修/重複維修(重修)
根據提提供訊息,很可能是指維修操作是第一次進行維修,還是因修好後又出故障而不得不再行維修。
供參攷:
http://www.google.com/search?complete=1&hl=zh-CN&rlz=1T4SKPB...
http://www.google.com/search?complete=1&hl=zh-CN&rlz=1T4SKPB...
供參攷:
http://www.google.com/search?complete=1&hl=zh-CN&rlz=1T4SKPB...
http://www.google.com/search?complete=1&hl=zh-CN&rlz=1T4SKPB...
Something went wrong...