VPC-registered/-affiliated company

Latvian translation: CVD (VPC) reģistrēti / piesaistīti uzņēmumi

08:44 Nov 3, 2008
English to Latvian translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
English term or phrase: VPC-registered/-affiliated company
Tulkojums gan no zviedru valodas, bet izkatas, kab te nav neviena, kas varetu atbildet uz se-lv jautajumiem :(.

Uz atru roku tulkojot, teksts sads:

To uzņēmumu īpašniekiem, kas saskaņā ar likumu (2005:551) par akciju sabiedrībām nav "avstämningsbolag"= "VPC-registered/-affiliated company", savi akciju sertifikāti ir jānodod kopā ar nodošanas aktu. "Avstämningsbolag"= "VPC-registered/-affiliated company" gadījumā, par akciju īpašnieku, saskaņā ar likumu (1998:1479) par finanšu instrumentu kontu vadību, tiek reģistrēta valsts, ja starp pusēm nepastāv domstarpības par izpirkuma tiesībām vai ja Valsts atbalsta uzraudzības komisija ir atzinusi, ka šadas izpirkuma tiesības pastāv, arī gadījumos, ja vienlaikus nav noteikta konkrēta izpirkuma summa.
Ieva Englund
Sweden
Local time: 13:12
Latvian translation:CVD (VPC) reģistrēti / piesaistīti uzņēmumi
Explanation:
Explanation:
Värdepapperscentral, VPC (central securities depository, CSD): en organisation som håller och administrerar värdepapper eller andra finansiella tillgångar, håller konton för värdepappersutgivning samt möjliggör genomförande av kontobaserade värdepapperstransaktioner. Tillgångarna kan existera antingen i fysisk form (men i förvar hos centralen) eller i dematerialiserad form (dvs. de existerar bara som elektroniska registreringar).

Avots: Eiropas Centrālās Bankas Pamatnostādne
( 2006. gada 31. augusts),
ar ko groza Pamatnostādni ECB/2000/7 par Eurosistēmas monetārās politikas instrumentiem un procedūrām

Latviski šo iestādi sauc par centrālo vērtspapīru depozitāriju (paskatieties un salīdziniet LV un SV versijas). Tā ir iestāde, kas veic publisko vērspapīru uzskaiti un uzraudzību utt. Es zviedriski neprotu, vajag sīkāk palasīt un noskaidrot, kā tieši notiek "reģistrācija un afiliācija" :). Zinātāji palabos, bet man liekas, ka latviski tos visus sauc vienkārši par "depozitārija dalībniekiem".

Iesaku katrā ziņā (kaut vai iekavās) atstāt arī norādi uz VPC, jo gan viņu pašu vietnē, gan zviedru centrālās bankas vietnē gan zviedru, gan angļu versijā ir atstāts VPC.
Selected response from:

Kunik
Local time: 13:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3CVD (VPC) reģistrēti / piesaistīti uzņēmumi
Kunik


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vpc-registered/-affiliated company
CVD (VPC) reģistrēti / piesaistīti uzņēmumi


Explanation:
Explanation:
Värdepapperscentral, VPC (central securities depository, CSD): en organisation som håller och administrerar värdepapper eller andra finansiella tillgångar, håller konton för värdepappersutgivning samt möjliggör genomförande av kontobaserade värdepapperstransaktioner. Tillgångarna kan existera antingen i fysisk form (men i förvar hos centralen) eller i dematerialiserad form (dvs. de existerar bara som elektroniska registreringar).

Avots: Eiropas Centrālās Bankas Pamatnostādne
( 2006. gada 31. augusts),
ar ko groza Pamatnostādni ECB/2000/7 par Eurosistēmas monetārās politikas instrumentiem un procedūrām

Latviski šo iestādi sauc par centrālo vērtspapīru depozitāriju (paskatieties un salīdziniet LV un SV versijas). Tā ir iestāde, kas veic publisko vērspapīru uzskaiti un uzraudzību utt. Es zviedriski neprotu, vajag sīkāk palasīt un noskaidrot, kā tieši notiek "reģistrācija un afiliācija" :). Zinātāji palabos, bet man liekas, ka latviski tos visus sauc vienkārši par "depozitārija dalībniekiem".

Iesaku katrā ziņā (kaut vai iekavās) atstāt arī norādi uz VPC, jo gan viņu pašu vietnē, gan zviedru centrālās bankas vietnē gan zviedru, gan angļu versijā ir atstāts VPC.


    Reference: http://www.riksbank.com/templates/Page.aspx?id=12762
    Reference: http://www.ncsd.eu/1955_ENG_ST.htm
Kunik
Local time: 13:12
Works in field
Native speaker of: Native in LatvianLatvian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search