GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:31 Sep 7, 2008 |
English to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / press machine - user manual | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Balázs Sudár Hungary | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | üzemi receptúra kezelése |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
equipment recipe management üzemi receptúra kezelése Explanation: Egyszerűen nincs időm utánajárni, de majdnem biztos vagyok, hogy erről van szó. Kicsit bele kéne ásódnod a szakaszos (batch) technológiák szabványába (MSZ EN 61512-1). Itt esetleg találsz segítséget: http://www.pid.hu/tananyag/tudasbazis/batchsuli2/index.html Az üzemi receptúra a konkrét üzemre jellemző helyi sajátosságok, pl. helyi nyersanyagok, nyelv, előírások figyelembevételével készül és az üzemi szintű tervezési és ütemezési feladatok megoldásánál van szerepe. Leképezheti a teljes általános receptúrát vagy annak egy adott üzemben megvalósítható részét. http://www.pid.hu/tananyag/tudasbazis/batchsuli3/index.html vagy angolul: http://www.controleng.com/article/CA6457673.html Úgy "nagyjából" nem szabad lefordítani. A bővebb szövegkörnyezet alapján remélhetőleg be tudod azonosítani. Én így sebtiben az üzemi receptúrára tippelnék. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.