Jul 31, 2008 09:05
15 yrs ago
French term

sales de boîtes

French to Romanian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering cutie de viteze
Les bruits transmis sont bien souvent des bruits sales de boîtes, du graillonnement (chocs des dentures).

Discussion

Aura Cherecheș (asker) Jul 31, 2008:
Tot ce e posibil. Am mai gasit greseli de tipar in document.
Salut Aura, nu e "bruits sales" cumva? sales se refera aici la bruits dupa parerea mea

Proposed translations

3 days 10 hrs
French term (edited): bruits sales
Selected

zgomote dezagreabile

Explicaţia data pe site este foarte lamuritoare:
Il s'agit des bruits aérodynamiques, des émissions sonores externes des véhicules et de ce que les constructeurs appellent les bruits sales - les bruits de fonctionnement à moyenne et haute fréquences, désagréables à l'oreille, que les occupants perçoivent dans le véhicule.

sale - (vraiment déplaisant) sens figuré
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc "
+1
10 hrs

zgomot cauzat de murdaria uleiului in cutia de viteze

graillonnement = cand scrasnesc dintii angrenajului se poate imtampla:
1. cand persoana care conduce automobilul e obisnuita cu transmisia automata si nu site sa conduca standard :)
2. cand uleiul e murdar ( are "nisip" si se freaca dintii ) - cred ca e cazul tau ( de unde "bruit sale" )

toate astea pot sa faca " un sale de bruit sortir de la boîte de vitesses" :)
Peer comment(s):

agree Cristina Zamfir : "murdaria din uleiul din cutia.." sau "murdarirea uleiului din cutia .."
22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search