Glossary entry

French term or phrase:

bombe numérique

English translation:

digital bomb

Added to glossary by cfraser
May 19, 2008 11:27
16 yrs ago
1 viewer *
French term

bombe numérique

French to English Tech/Engineering IT (Information Technology)
Le FOURNISSEUR garantit qu’il a pris toute disposition pour que le Progiciel ne contienne ni virus, ni vers, ni logiciels espion et ni bombes numériques et qu’il a développé ce Progiciel sur un environnement informatique maintenu à un niveau « zéro virus ».

probably equates to a well-known term in English such as "trojan"... anyone know definitively?
Change log

May 26, 2008 18:15: cfraser Created KOG entry

Proposed translations

+3
12 mins
Selected

digital bomb

Peer comment(s):

agree Enza Longo
8 mins
agree Michael H G (X)
35 mins
agree Ewa Chojnowska
3 days 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
13 mins

digital bomb

It is not a Trojan, it is rather a piece of code, deployed in a critical part of the IT system (notably databases) designed to cause as much damage as possible.
Below is a link on such an attempt:
http://news.softpedia.com/news/Digital-Bomb-Creator-Goes-Beh...
Something went wrong...
5 hrs

logic bomb

It seems like it might be similar but I am unsure.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search